Talking names in "Woe from Wit" as the key to the understanding of comedy

Why speak the names of "Woe from Wit?Why, in fact, they are called talking?What is the role in the work?To answer these questions, it is necessary to plunge into the history of literature.

few words about the role of stylistic speaking names

When reading some books sometimes the question arises: "If the work - art, invented by the author, hence the names invented it?"

Of course it is.However, the master of the pen always felt subtly, how important for the development of the plot, the names of characteristics.

On the one hand, they serve as a means of typing, indicating the character belonging to a certain community or entity.

the other - a literary device allows you, from the first page to understand the author's attitude to his hero, create your own original appearance.Indeed, hardly anyone would ever think that a literary character with the name Hryumina or say Skalozub can be positive.

Griboyedov not the first to come up with the names of speakers.In "Woe from Wit" a lot of them, but the fa

ct that this literary device was successfully used almost all the writers.Gogol is Lyapkin-Tyapkin (judge), Chekhov - non Prishibeyev have Fonvizina - Vralman.

Three types of names and images of the comedy "Woe from Wit»

make assumptions about the nature and form of certain characters can Griboyedov will strike after reading the list of actors.Who are told that he "bares his teeth?"How can a man named Tugouhovsky?

After reading the play, it is clear that the names of speakers in "Woe from Wit" do not belong to any one category.They are very different.

  • Part names directly informed of the specific traits of the man.Explicit members of this group - and Molchalin Tugouhovsky.If today, as in the days of Griboyedov, the second language was French secular society, many would not notice the obvious clues: This group includes the names and Repetilov FAMUSOV.But more on that later.
  • Value names "Woe from Wit" in the second group is not so obvious.To understand the role of proper names requires knowledge of Russian history and literature and the ability to carry out the association.
  • In the third group are the names, clearly expressing opinions.

Using such techniques, Griboedov managed to draw an objective picture of contemporary society to which people belong to different classes, character, beliefs.

Why Griboyedov uses speaking names?

The names that give estimated characteristics of the characters have long used the Russian literature.

«Woe from Wit" - a tribute to a long-felt tradition.However, in contrast to the works of, for example, Fonvizina such names in "Woe from Wit" is not straightforward.They do not just point to the character or personality trait, but are forced to think.To understand what represents the name of FAMUSOV need to know languages.After all, it comes from the Latin word "rumor", in our opinion - gossip.And if you consider the British roots, it becomes clear that the famous - it is famous.Known in town gossip?That association's literary image.

The same applies Repetilov.His name comes from the French word "repeat".What does Repetilov in the play?

If these characters the author has noted problems with speaking, then obviously there are other difficulties with hearing.Tugouhovsky always goes with a pipe.He does not want or can not hear?But his family has the same family name.Here is the problem of communication in society.That's about it and wrote the play Griboyedov.

There are characters and work with such a simple and understandable to the Russian ear the names.It Hlestova, Hryumina, Zagoretsky Skalozub.They carry an assessment of the actors.Although, if you look from the perspective of communication, grin and whip (literally and figuratively) is not very helpful.

Associative surname

Understand that represents the name of Chatsky, it is difficult, it needs to have a broad outlook.Griboyedov put in the word several meanings.

First of all, the analogy with the proper name Chaadayev.Name of the famous poet is often pronounced with a "but."The first drafts of the author even named his character "Chadian".The known Chaadayev knows probably everyone.Yet we give this matter some attention.

Translated from the Greek name of Andrei Andreyevich means "manly", and the name - "brave."

root of "children" is translated as "to dispel the illusion."

End surname indicates belonging to a noble family.

So parts of the image and associations formed Chatsky: courageous and brave gentleman, soberly looking at life, attitudinal dispels illusion.He is not afraid to build a new society.He closely among Molchalin Tugouhovskih and Skalozubov.So the name of not only helps to indicate the character of the hero, but also defines the role of art in Chatsky logic and ideological content of the comedy.

value names for the understanding of the work

So why Griboyedov used to speak the names of "Woe from Wit"?With their help, he did not just emphasized the quality of the positive and negative characters, but created a whole system of images, typed and customize her every link.As a result, those names were the key to understanding the whole comedy.After all, she says how can not and do not want to communicate with each other representatives of different social classes, ages, characters.